Neidio i'r cynnwys

Roedd y prosiect hwn yn rhan o’r Coffáu Diwrnod VE a VJ 80

Cymraeg
Cymraeg
English (UK)
VE & VJ Day 80

Llythyrau at Anwyliaid

Tag: Y Dwyrain Canol a Gogledd Affrica

Hilton letter

Stanley Hilton at ei nai ifanc John

"Mae'r Cadfridog Montgomery yn fyrrach na fi, mae'n gwneud iawn am fod yn fach trwy fod yn wych mewn ffyrdd eraill. Mae'n arweinydd dynion gwych ac yn gwybod yn union sut i gynllunio brwydrau fel y gallwn ni guro'r gelyn."

Wedi'i anfon o: Croes Gerrad, Lloegr

Dyddiad y llythyr: 22 Chwefror 1944

Walder letteer
George Walder and unit

George Walder at ei wraig Gladys

"Roedd te yn cael ei wneud yn aml gyda dŵr o foeler yr injan, nid oedd y cwrw canlyniadol yn neithdar yn union ond roedd yn boeth ac yn felys ac yn mynd i lawr yn eithaf da."

Wedi'i anfon o: EIN SHARMER

Dyddiad y llythyr: 13 Ebrill 1944

Sutton letter
George in Cyprus

Capten George Carmichael at ei ddyweddi Beryl

"Mae pethau fel hyn yn gwneud i mi deimlo'n falch na wnaethon ni briodi cyn i mi adael gan na fydd mor ddrwg i chi os bydd unrhyw beth yn digwydd i mi."

Wedi'i anfon o: Gazala, Libia

Dyddiad y llythyr: 6 Mai 1942

Kinrade
Christmas card and photo

Arthur Kinrade at ei ferch Mona

"O 'ie' gallwn ddarllen eich llythyr. Iawn, dw i'n meddwl bod eich ysgrifennu'n gwella, sy'n fwy nag y gallaf ei ddweud am fy ysgrifennu fy hun, yn enwedig ar graffiau awyr."

Wedi'i anfon o: Gogledd Affrica

Dyddiad y llythyr: 2 Medi 1943

Betts Edgar at ei chwaer Freda

"Daeth i'm gweld neithiwr yma yn yr ysbyty, wedi'i lwytho â thusw trawiadol iawn o rosod coch. Mae'r cyfan yn drawiadol iawn. Efallai y bydd yn para, ond os na fydd, bydd yn atgof hapus arall o fy nhaith yn y Dwyrain."

Wedi'i anfon o: Yr Aifft

Dyddiad y llythyr: 31 Hydref 1940

Culshaw letter
Group of men on donkeys in Iraq

Ted Culshaw at ei fab Anthony

"Byddwn i'n dymuno y gallech chi fod wedi bod allan yma i weld y camelod"

Wedi'i anfon o: Basra, Irac

Dyddiad y llythyr: 16 Rhagfyr 1945

Rodgers letter
Percy Rodgers

Percy Rodgers (Maurice Cohen Rodriguez) i'w wraig a'i ferch

"Dim ond cofrodd ddiwerth yw'r hyn sydd wedi'i amgáu ond hefyd atgof o'r dyddiau a'r nosweithiau a lafuriais yn anialwch Libia o dan haul Affricanaidd i geisio gwneud fy rhan i gael gwared â'r byd hwn o'r gormes Natsïaidd a oedd yn eich bygwth chi a'm plant."

Wedi'i anfon o: Gogledd Affrica

Parker card
Cecil Parker

Cerdyn Nadolig Cecil Parker i'w frawd Eric

"Gyda phob dymuniad gorau am y Nadolig a'r Flwyddyn Newydd"

Wedi'i anfon o: Jerusalem

Hill p2
Oliver-back-home

Oliver Herbert Hill at ei wraig Bunty

"Gofynnodd y Cyrnol i mi, i'r Cadfridog (Cadfridog Erskine) ddylunio sawl math gwahanol o lygod mawr anialwch, fel y gallai ddewis yr un yr oedd yn ei hoffi orau. Peintiais dwsin."

Wedi'i anfon o: Gogledd Affrica

Dyddiad y llythyr: 26 Hydref 1943

Williams P7
Monty Williams and Grace

Monty Williams i'w wraig Grace

"Bydda i'n ysgrifennu llythyr caru y tro nesaf, ond dwi'n dal i aros am eich un chi, ferch fach"

Wedi'i anfon o: Libia

Dyddiad y llythyr: 21 Mai 1943

Dixon letter
George Dixon

Rhingyll George Dixon at ei fam Maud

"Ein castell o'r tu allan"
Kirkwood letter

Preifat James Kirkwood i'w fam Elizabeth

"Rwy'n falch o glywed bod Roy wedi dechrau ar ei waith eto ac rydych chi'n dweud nad yw wedi cael ei ddannedd eto"

Wedi'i anfon o: Dornoch, yr Alban

Dyddiad y llythyr: 21 Hydref 1940

Hutchings letter
Hutchings airgraph

Tom Pullen i Violet Hutchings

""Rwy'n ffit iawn ac mewn iechyd da er bod yr hinsawdd yn wirioneddol anodd.""

Wedi'i anfon o: Cairo

Dyddiad y llythyr: 23 Awst 1942

Hind p1
Hind and unit

Bill Hind i'w frawd Ted

"Dim ond llinell i adael i chi wybod fy mod yn fyw ac yn cicio yn y domen hon"

Wedi'i anfon o: Ceylon

Walton letter

Harry Walton i'w chwaer Mary Burke

"Ni fydd yn hir cyn i ni daflu'r hela i'r môr ac felly clirio'r lle hwn ychydig"
Nelligan letter

Richard Thomas Nelligan i'w frawd Joseph

"Rwyf yn yr anialwch. Nid yw mor ddrwg"

Wedi'i anfon o: Yr Aifft

Dyddiad y llythyr: 30 Medi 1942

IMG_3265
Bill Davies

Bill Davies i Zellah Davies (Powell yn ddiweddarach)

"Rwy'n disgwyl erbyn hyn bod ein babi newydd wedi cyrraedd a dwi'n pendroni ai bachgen neu ferch ydyw."

Wedi'i anfon o: Tabarka, Tiwnisia

Jock letter
Leslie Smith

Jock i'w ffrind Leslie Kenneth Smith

""Rwy'n gwella'n araf ond roeddwn i'n meddwl fy mod i'n mynd i ddiflannu pan ddaethon nhw â fi i mewn yma a dywedodd y Meddyg mai dim ond cyffwrdd a mynd oedd gen i am gwpl o ddiwrnodau.""

Wedi'i anfon o: Gwersyll carcharorion rhyfel, yr Eidal

Horace-Coleman-Letter-home-Oct-1944
COLEMAN-Horace-Army-Photo-4

Horace Coleman i Annie Coleman

"Ymhen ychydig ddyddiau bydd fy mhedair blynedd yn y Fyddin ar ben, ac ymhen rhyw chwe wythnos fy nhair blynedd dramor. Fodd bynnag, efallai erbyn yr adeg hon y flwyddyn nesaf y byddant wedi lleihau'r cyfnod o wasanaeth tramor, felly os na allaf dreulio'r Nadolig gartref eleni, rwy'n gobeithio am y nesaf."

Wedi'i anfon o: Persia (Iran bellach)

Dyddiad y llythyr: 21 Hydref 1944

Boon letter p3
Boon with rifle

Dick Boon i Ddol a Mehefin

""Does gen i ddim y syniad lleiaf beth fydda i'n ei wneud ar ôl y rhyfel – o leiaf rwy'n teimlo bod gen i hawl i fod yn sinigaidd am lawer o bethau""

Dyddiad y llythyr: 26 Ebrill 1944

Tustin letter
Tustin letter, page 1

Cpl Arthur Tustin i Mrs Edith Tustin

"Cyn bo hir roedd yr awyr yn llawn bwledi hedfan o Messerschmitts, ni pharhaodd yn hir oherwydd ymddangosiad Spitfires ond credwch chi fi ei fod yn gynnes tra parhaodd"

Wedi'i anfon o: Gogledd Affrica

Len Wheatley letter
Charles-Leonard-Wheatley-1920-1943

Charles Leonard Wheatley i Mrs Minnie Alice Innes

""mae'r llythyr hwn yn fy ngadael i'n dal i wenu ac yn gobeithio y bydd y rhyfel hwn yn brysio ac yn gorffen er mwyn i mi allu cyrraedd adref unwaith eto.""

Wedi'i anfon o: Gogledd Affrica

Dyddiad y llythyr: 11 Mawrth 1943

Imperial War Museums and Department for Culture, Media and Sport

Nodyn ar iaith

Mae’r eitemau a gyhoeddir yma wedi’u cyfrannu gan aelodau’r cyhoedd ac nid ydynt wedi’u golygu gan yr Adran dros Ddiwylliant, y Cyfryngau a Chwaraeon nac Amgueddfeydd Rhyfel Ymerodrol ac eithrio i guddio data personol a allai fod yn dal yn sensitif heddiw. Mae’r llythyrau’n cynnwys iaith a thybiaethau sy’n cynrychioli safbwyntiau ac agweddau’r cyfnod, a gall rhai ohonynt gael eu hystyried yn hen ffasiwn, yn rhagfarnllyd neu’n wahaniaethol heddiw.

  • Hygyrchedd
  • Telerau
  • Preifatrwydd
  • Cysylltwch