Neidio i'r cynnwys

Roedd y prosiect hwn yn rhan o’r Coffáu Diwrnod VE a VJ 80

Cymraeg
Cymraeg
English (UK)
VE & VJ Day 80

Llythyrau at Anwyliaid

Tag: PoW

POW letter
POW letter

Hilda Anderson i Eileen Turner

""Wel, nid yw fy merch i fod yn Garcharor Rhyfel yn hollol fel mêl ond gall Ted ei ddioddef ac ar ôl y Rhyfel Duw plîs bydd popeth yn cael ei wneud iawn iddo.""

Wedi'i anfon o: Plaistow E13, Dwyrain Llundain

Woods p2
Grandads first letter home as POW

Ted Woods i Jean Woods

"Rwyf wedi bod trwy bennod ofnadwy yn fy mywyd a byddwn yn gynt yn farw na mynd drwyddi eto."

Wedi'i anfon o: Frontstalag 221, Ffrainc

Scearce postcard 2
John A Scearce in 1955

John Searce i Fanny Wakefield

""Wel, mae'n debyg eich bod chi'n gwybod fy mod i'n garcharor rhyfel nawr a chredwch fi, mae'n fywyd diflas iawn felly rwy'n gobeithio y byddwch chi'n ysgrifennu ataf o bryd i'w gilydd.""

Wedi'i anfon o: Stalag 17a, Awstria

Dyddiad y llythyr: 9 Ebrill 1944

Cook letter
Alan Ronald Cook

Alan Ronald Cook i'w fam Gladys Lavinia Cook

"Rydyn ni i gyd fel llawer o hen ferched o ran siarad dibwys ac o ran sïon - rydyn ni'n lapio unrhyw beth!"

Wedi'i anfon o: Stalag VIIIB, gorllewin Gwlad Pwyl

Dyddiad y llythyr: 12 Mawrth 1943

McKeating letter
Mary Littler

Rhingyll R Exley i'r Corporal Mary Eileen Littler WAAF

"Rwy'n dda iawn diolch, siriol hefyd. Gobeithio bod yn ôl yn Blighty yn fuan. Dychmygwch e - rydw i ar y water-waggon - fi!"

Wedi'i anfon o: Stalag Luft 3

ALGFAlan Horton
Peggy and Alan

Llythyrau Peggy Horton

“Nid yw rhywun mor hanfodol â Peter yn hen bellach - ond mae mewn heddwch o’n blaenau ac yn hapus i aros i Pam ymuno ag ef rhyw ddydd.”

Wedi'i anfon o: Amrywiol

Oliver-Philpot-letter-13.12.1942-copy

Flt Lt Oliver Philpot i Mrs Nathalie Philpot

"Roedd hi'n braf mynd islaw yn y sych a chynnes, ac roedd y cawl poeth yn dda"

Wedi'i anfon o: Gwersyll carcharorion rhyfel OFFLAG XXI-B, Gwlad Pwyl

Mills letter
Horace William Mills

Horace William Mills i'w wraig

"Bwyta'r cyfan y gallaf ei gael sydd ddim yn fawr mewn gwirionedd rydym bron â bwydo ein hunain."

Wedi'i anfon o: Gwlad Thai

Dyddiad y llythyr: 29 Mawrth 1943

Tincker letter
Rober Wise Holden Tincker in 1940

Dr Robert Wise Holden Tincker i Kathleen Tincker

"Mae ein breuddwydion yn sicr wedi dod yn wir, mae'r hunllef drosodd a dwi ar fy ffordd adref!"

Wedi'i anfon o: Yokohama, Japan

Dyddiad y llythyr: 18 Medi 1945

Knott letter
Leonard Knott - with my deepest love Len

Leonard Walter Knott i Joan Kingham

“Rydyn ni'n mynd o Bangkok i Rangoon mewn awyren, efallai yfory ac adref.”

Wedi'i anfon o: Gwlad Thai

Dyddiad y llythyr: 23 Medi 1945

Page 3 of 3«123
Imperial War Museums and Department for Culture, Media and Sport

Nodyn ar iaith

Mae’r eitemau a gyhoeddir yma wedi’u cyfrannu gan aelodau’r cyhoedd ac nid ydynt wedi’u golygu gan yr Adran dros Ddiwylliant, y Cyfryngau a Chwaraeon nac Amgueddfeydd Rhyfel Ymerodrol ac eithrio i guddio data personol a allai fod yn dal yn sensitif heddiw. Mae’r llythyrau’n cynnwys iaith a thybiaethau sy’n cynrychioli safbwyntiau ac agweddau’r cyfnod, a gall rhai ohonynt gael eu hystyried yn hen ffasiwn, yn rhagfarnllyd neu’n wahaniaethol heddiw.

  • Hygyrchedd
  • Telerau
  • Preifatrwydd
  • Cysylltwch