Mae gen i flwch mawr o dros 600 o lythyrau a ysgrifennodd fy nhaid Sam Gelder at ei ddyweddi Blanche tra roedd wedi'i bostio dramor yn ystod yr Ail Ryfel Byd. (Rwyf wedi cynnwys llun o'r blwch - yn anffodus nid oes gennyf lun o Sam na Blanche wrth law).
Fe wnaethon nhw gyfarfod pan oedd hi'n bostwraig yn Rhydychen ac roedd ef ar ddyletswydd gwarchod yn y Barics ym 1942.
Mae'r llythyr diwrnod VE (a anfonwyd at Blanche yn Rhydychen) yn dweud mai dyma'r diwrnod y maen nhw ill dau wedi bod yn aros amdano, gan fod diwedd y rhyfel hefyd yn golygu y gallant briodi'n fuan.
Byddai 6 mis arall cyn i Sam ddychwelyd adref ac fe briodasant yn fuan wedyn. Ganwyd y cyntaf o'u 3 mab ym mis Tachwedd 1946. Buont yn briod yn hapus am 40 mlynedd nes i Sam farw'n anffodus ddiwedd yr 1980au ac yna aeth Blanche i ymuno ag ef eto ychydig flynyddoedd yn ddiweddarach.
Trawsgrifiad:
Preifat S. Gelder
Rhif 5399056 Platŵn Rhif 11
"Cwmni "D"
31ain Catrawd Suffolk
Gibraltar.
Diwrnod VE 8fed o Fai.
I/
Fy Nghariad Annwyl a Mwyaf Ffyddlon, Hyfryd a Darpar Wraig Annwyl, Blanche
Wel, Cariad, dyma un o'r Dyddiau rydyn ni'n dau wedi bod yn aros amdano. Nawr gallwn edrych ymlaen at ein Diwrnod Mawr hwnnw sydd i ddod, Cariad, a gobeithio nad yw'n rhy bell i ffwrdd, cariad. Dydy'r tywydd heddiw ddim mor ddrwg, cariad, a gobeithio ei fod yr un peth gartref i ti fynd allan a mwynhau rhywfaint o'r cyffro gartref, cariad. Byddaf yn mynd allan o gwmpas y dref heno, cariad, gan fod ffair fach wedi'i chynnal yma yn y Parc, cariad. Rwy'n ysgrifennu hwn ar ôl cinio heddiw, cariad, felly gobeithio nad oes ots gen ti, cariad. Nawr byddaf yn parhau â'th lythyr a ysgrifennwyd gan cariad ar yr 2il o Fai, a gwelaf dy fod wedi rhoi'r cyntaf arno, cariad. Rwyf mewn iechyd da, diolch, cariad. Mae'n ddrwg gen i glywed nad oedd dy annwyd yn rhy dda ar y dyddiad hwn, cariad. Hoffwn pe baet ti yma, cariad. Am amser hyfryd. Byddem ni'n cael, cariad, ond gobeithio iti wneud y gorau ohono, cariad, yr un fath ag y byddaf finnau'n ceisio'i wneud heno. Fyddwn i ddim allan yn hir iawn, cariad, fel pe bai pawb yn troi allan, cariad, na fyddwn ni'n gallu symud, roedd yn ddigon drwg neithiwr, cariad. Nawr yn ôl at dy lythyr. Mae hynny'n iawn am beidio â gallu ysgrifennu llythyr mawr ar y dyddiad hwn, cariad. Dw i'n falch o glywed nad oedd Harry yn rhy ddrwg yn y gwaith, cariad, a'i fod heb or-wneud hi, cariad. Na, cariad, Fydd neb yn cael y [aneglur] 'na dw i wedi'i adael, cariad. Mae'n ddrwg gen i glywed na fyddan nhw'n trwsio dy gamera, cariad, ar hyn o bryd. Cyn i ti ei thrwsio, mae'n rhaid i ti dynnu rhai lluniau ag e, cariad, gan mai'r lens sydd wedi mynd o'i le, felly dydych chi ddim eisiau i mi drafferthu cael un yma, cariad. Iawn, yna gadewaf ef fel 'na, cariad. Byddai'n hyfryd bod yno gyda ti pan fyddi di'n cael dy wyliau, cariad. O ran y papur ar y dyddiad hwn, cariad, roedd y cynllun demob wedi'i gyflymu, a'r wythnos gyntaf, ar ôl Diwrnod VE, maen nhw'n dechrau, cariad. Fyddwch chi ddim yr unig un a fydd yn gyffrous, cariad, pan fydd yn dechrau, cariad. Byddaf yn cadw llygad ar agor am rai o'r clipiau gwallt hynny rydych chi eu heisiau ar gyfer eich gwddf, cariad. Rwyt ti'n betio, pe bai hanner y siawns, byddwn i'n fod gartref, cariad. Ydw, cariad, mae George yn rhy hen i ti, cariad. Ydw, dw i'n gwybod bod un dyn yn ddigon i ti, cariad. Ie Cariad, Rwy'n Dal i Dy Garu Di'n Fawr Iawn, Cariad, ac rwy'n dy golli di hefyd. Yn falch o glywed bod Mam wedi cael gair gan Tom ar y dyddiad hwn, cariad, felly nid yw wedi cael gwared ar ei annwyd eto. Mae ganddo ddigon o waith o hyd, cariad. Yn falch o glywed bod Frank wedi gallu cael pen-blwydd i Mam lle mae e, Cariad. Mae'n ddrwg gen i glywed bod Betty yn sâl, cariad, a hefyd David bach, Cariad. Mae hi wedi anfon y [aneglur] atoch chi. Felly mae Frank yn gofyn am fy nghyfeiriad gan ei fod eisiau ysgrifennu ataf, Cariad, neu ddweud wrtha i a [aneglur] Gweld fi, Cariad, os yn bosibl, Cariad. Rwyt ti wrth dy fod ti'n caru, mae'n dipyn o anlwc bod rhaid iddo [aneglur] fynd i ffwrdd gyda'r pryder hwnnw ar ei feddwl, Cariad. Dydw i ddim wedi ysgrifennu ato eto, Cariad, gan y byddaf yn aros am...
Dydw i ddim yn gwybod beth sy'n bod gyda'r Post i ac o Adref, Cariad. Felly dyma'r post Rheolaidd o India. MA a'r Eidal. Rwy'n dweud wrthyt ti, cariad, fod hwn yn lle sydd wedi'i anghofio gan y Llywodraeth, Cariad. Os cymeraist ti'r tabledi hyn, a wnaethoch chi, cariad da, daliwch ati i'w cymryd, cariad, ac os ydw i'n dal i gymryd y Meddyg a roddodd y Meddyg i ti, cariad, a chadwch y tabledi gyda ti, cariad, i'w cymryd i'r gwaith rhag ofn y bydd yn digwydd pan fyddwch chi yn y gwaith, cariad. Felly byddwch chi'n diolch i mi am yr holl bethau [aneglur] a gymerais i, sydd gennych chi. Pan ddof adref, mae hynny'n iawn, cariad. Mae gennych chi groeso cynnes iddyn nhw, cariad. Rwy'n falch iawn o glywed bod y llythyr olaf a gawsoch chi gan Francis yn lythyr braf, cariad. Ydw, awn ni i'w gweld nhw pan fydd yn addas i mi, fy nghariad, yr un fath ag y byddan nhw'n dod i'n gweld ni pan fydd yn addas i ni, cariad. Rwy'n falch iawn o glywed bod Dad yn galw heibio i weld [aneglur] i weld ei bod hi'n iawn a heb boeni gormod, cariad. Wel Cariad, cefais fy nosbarth plymio cyntaf heddiw, cariad, ac yn ôl y Wers Gyflwyno mae'n ymddangos ei fod yn Gariad Masnach eithaf Diddorol. Felly gallai ddod yn ddefnyddiol rywbryd os na allaf lynu wrth fy nghariad Masnach fy hun. Wel, fy nghariad, byddaf yn cau am heno gan fod yn rhaid i mi fynd i lawr y dref i nôl fy modrwy os yw wedi dod yn ôl eto, cariad, ac rwyf finnau hefyd ar ddiwedd dy lythyr, cariad. Bendithied Duw di a'th gadw'n ddiogel i mi [aneglur]. Nos da a gorffwys melys. Meddyliwch amdanaf pan fyddwch chi o dan y dillad. Mae rhosod yn goch, mae fioledau yn las, a lle bynnag yr ydych chi byddaf yn meddwl amdanoch chi, cariad. Mae fy holl gariad a chusanau yn eiddot ti. Addurnwch gariad am byth, cariad.
xxxxx Rwy'n Aros xxxxxxxxx
xxxxxx Dy gariadus byth xxxxxx
Xxxxxx a'r mwyaf ffyddlon xxx annwyl
Xxxxxxxxx Cariad ac Annwyl xxxx
Xxxxxxx Darpar ŵr xxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx Sam xxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
[llofnod] Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx