Anfonwyd gan: Albert Beadle
Anfonwyd at: Audrey Beadle
""Mae'n debyg i ddim byd ar y ddaear yma ar adegau, gyda'r gwres a'r stormydd tywod mae'n gwneud i chi deimlo fel pe gallech chi orwedd i lawr a diflannu am byth""
Dyma lythyr gan fy ewythr at ei chwaer-yng-nghyfraith gan nad oedd eisiau i'w wraig wybod beth oedd yn digwydd draw yno. Cymerodd ef a'i wraig fi i mewn pan oeddwn i'n 7 oed ac roeddwn i'n byw gyda nhw nes i mi briodi.
Trawsgrifiad:
Annwyl Enid
Dim ond ychydig linellau i roi gwybod i chi fy mod i'n iawn, rwy'n siŵr eich bod chi'n meddwl fy mod i'n un neis am beidio ag ysgrifennu atoch chi o'r blaen a hefyd heb ateb eich llythyr, wel cymerodd tua thri mis i'ch llythyr gyrraedd fi felly rwy'n gobeithio na fydd yr un hon yn cymryd cyhyd â hynny. Beth bynnag, roeddwn i'n falch iawn o glywed gennych chi, mae'n codi pethau'n fawr pan gawn ni lythyr neu ddau a dyna bron y cyfan sydd gennym ni i edrych ymlaen ato yma, ond rydyn ni'n gwneud yn dda iawn am sigaréts a siocled ac rydyn ni'n gallu cael ychydig o duniau o ffrwythau'r wythnos sy'n braf iawn yma. Wel, rydyn ni eisiau rhywbeth, wyddoch chi, i oleuo bywyd ychydig, a dweud y gwir mae'n debyg i ddim byd ar y ddaear yma ar adegau, gyda'r gwres a'r stormydd tywod mae'n gwneud i chi deimlo fel pe gallech chi orwedd i lawr a diflannu am byth. Rydyn ni newydd gael dau neu dri diwrnod ofnadwy, clywais ei bod hi'n 104 yn y cysgod un diwrnod a stormydd tywod drwy'r dydd. Wel, mae'n debyg y byddwn ni'n dod drosto rywbryd a dim ond gwneud y gorau ohono allwn ni nes iddo fod drosodd ond byddaf yn cael amser da Pan fyddwn ni i gyd yn dod yn ôl at ein gilydd, felly rydyn ni'n gobeithio y bydd hynny'n fuan. Cefais barsel ddoe, roeddwn i'n meddwl na fyddwn i'n ei gael ond fe ddaeth i law, roeddwn i'n falch iawn ohono gan mai dim ond yr hyn oedd ynddo oedd ei angen arna i, collais fy holl git, hancesi sbâr i gyd a'r cyfan oedd gen i ar ôl oedd yr hyn roeddwn i'n sefyll ynddo, ond cefais fy holl git milwrol wedi'i wneud yn ôl. Yr hyn a gollais ond does dim siawns o gael eich cit personol eich hun wedi'i wneud, beth bynnag roedd yn well colli hwnnw na chael eich dal. Cefais fy lori'n gyflym mewn rhyw dir corsiog a dywedwyd wrthyf am ei adael, ac nid oedd gennym ni unrhyw amser i fod yn chwarae o gwmpas felly roedd yn rhaid i mi ruthro amdano a neidio ar un o'r lorïau eraill gan nad oedd yr hen Jerry ymhell oddi wrthym ni, beth bynnag fe wnaethon ni ddianc yn iawn am swydd dda. Gallwn ddweud llawer wrthych chi ond nid yw'n ddoeth er ein mwyn ni ein hunain. Dydw i ddim wedi sôn am ddim byd wrth Audrey am hyn gan fy mod i'n meddwl ei bod hi'n well peidio â gwneud hynny gan fod ganddi ddigon o bryderon, dylwn i ddweud, felly roeddwn i'n meddwl ei bod hi'n well iddi beidio â gwybod. Ond dydyn ni ddim mor agos at y rheng flaen nawr felly rydyn ni'n llawer gwell ein byd. Dydw i ddim yn gyrru nawr, dydw i ddim yn flin chwaith, does dim pleser mewn gyrru allan yma, gallwch chi gael eich saethu â pheiriant unrhyw bryd pan nad ydych chi'n ei ddisgwyl, felly byddai'n well gen i fod yn gofalu am y lorïau na gyrru fel rydw i'n ei wneud nawr, felly rydw i'n well ein byd fel rydw i. Wel, gobeithio nad ydych chi'n meindio fy mod i'n ysgrifennu mewn pensil gan fod inc yn brin iawn yma, ac mae'n rhaid i mi ysgrifennu ar y ddwy ochr gan fy mod i eisiau i'r llythyr hwn fynd drwy'r post awyr a dim ond pwysau mor fawr all fod. Wel, cofiwch fi at Jack a phawb arall a chadwch Derrick bach yn ddiogel nes i mi ddod yn ôl. Wel, byddaf yn gorffen am y tro felly pob lwc.
Felly cheerio am y tro. Cariad Albert xxxxxxxx
Rhowch rhain i Derrick i mi xxxxxxxx
Cyfrannwyd gan: Dafydd Worsnop
Yn ôl i'r rhestr