Anfonwyd gan: Nellie Sykes
Anfonwyd at: Edward Sykes
Wedi'i anfon o: Keighley, Gorllewin Swydd Efrog
Dyddiad y llythyr: 9 Mai 1945
“Rydyn ni i gyd wedi bod dan straen llawn tyndra yn aros bob dydd am newyddion am fuddugoliaeth yn Ewrop.”
Mae gen i gasgliad o lythyrau 'at' a 'gan' fy rhieni Nellie ac Edward Sykes wedi'u dyddio rhwng 31/12/1939 a diwedd yr Ail Ryfel Byd.
Roedd fy nhad mewn swydd neilltuedig fel Cwnstabl Heddlu ar ddechrau'r rhyfel a chafodd ei alw i fyny ym mis Mehefin 1943 pan ymunodd â'r Awyrlu Brenhinol i hyfforddi fel Peilot. Ar ôl hyfforddiant sylfaenol yn y DU, anfonwyd Dad i Dde Affrica i hyfforddi'n llawn fel peilot bomio. Fel y byddai lwc yn ei gael, enillodd ei Wings Peilot ychydig cyn diwrnod VE a chafodd ei hedfan yn ôl i'r DU.
Y mis Medi canlynol, cafodd ei ddiorseddu yn fuan wedi hynny a dychwelodd i ddyletswyddau'r Heddlu yn y DU. Cafodd nifer o'r peilotiaid y bu'n hyfforddi gyda nhw eu postio i'r Dwyrain Pell a chafodd rhai eu lladd yn anffodus cyn diwedd y rhyfel yn erbyn Japan.
Mae'r ffotograff hwn yn ymwneud â'r 'diwrnod allan' a ddisgrifir yn y llythyr lle dathlodd fy mam, Nellie, Ddiwrnod VE yn Skipton gyda'i ffrindiau agos a oedd wedi gweithio gyda hi yn Munitions tra roedd fy nhad i ffwrdd yn Affrica.
Trawsgrifiad:
Dydd Mercher
9 Mai 1945
VE +1
Fy Annwylaf
Mae'n ddrwg gen i os ydw i wedi bod yn ysgrifennu atoch chi am ychydig ddyddiau ond fe sylweddolwch chi ein bod ni i gyd wedi bod dan straen llawn tyndra yn aros bob dydd am newyddion am fuddugoliaeth yn Ewrop. Nawr mae wedi dod o'r diwedd ac eto ni allaf ddweud fy mod i'n teimlo'n wahanol iawn, rwy'n teimlo'n [aneglur] eto efallai y bydd yn dod ataf mewn diwrnod neu ddau, yna nid yw'r un peth â chi mor bell oddi wrthyf, cariad. Bydd yn rhaid i ni ddathlu'r fuddugoliaeth hon pan ddewch chi adref. Fe sylwch chi, cariad, fy mod i'n defnyddio Llythyr Awyr. Fe'i darganfyddais i yn y ddesg nawr. Dywedodd Mr Riley wrth Mam mai dim ond 1 o lythyrau'r lluoedd oeddwn i'n cael eu derbyn mewn wythnos.
Wel cariad, ddydd Llun aethon ni, Nellie a minnau, i ddawns yn y Mechanics a mwynhau’n fawr iawn. Chwarddais i er bod gen i bartner oedd ond mor fawr â fi, ond am ddawnsiwr hyfryd. Roedd e’n [aneglur] yn y DLIs tua 40 oed ac yn debyg iawn i Gandhi, dyna’r disgrifiad gorau y gallaf ei roi i chi. Roedd e’n gwrtais iawn, a dywedodd ei fod wedi mwynhau dawnsio gyda fi’n fawr iawn. Gobeithio nad wyt ti’n genfigennus cariad, wnaeth e ddim prynu fy swper na dim byd felly. Dydd Mawrth wrth gwrs oedd diwrnod V a chyfarfu Rebe, Renee, Bessie a minnau am 8-15. Addawodd Wynne a Kathleen ddod ond wnaethon ni ddim troi fyny. Yn gyntaf oll, fe wnaethon ni ddal bws i Colne a chyrraedd yno, cawson ni edrych o gwmpas ar yr addurniadau ac ati. Yna dechreuodd lawio felly penderfynon ni y bydden ni’n dal bws i Skipton. Wedi cyrraedd Skipton, aethon ni i’r Ceffyl Du lle cawson ni ginio, a oedd fel a ganlyn. Cawl pys, Oen Rhost, saws mintys, tatws rhost a thatws stwnsh, bresych y gwanwyn. Tarten ffrwythau a choffi cwstard. Roedd hi'n tywallt i lawr pan ddaethom ni i ffwrdd felly penderfynon ni mai'r peth gorau i'w wneud oedd mynd yn ôl i Keighley. Cyrhaeddon ni Keighley am 2-10 ac aethon ni i Rebes lle gwnaethon ni ddau dân mawr yn y lolfa. Mae Rebe yn byw mewn tŷ mawr iawn ac roedden ni'n teimlo'n eithaf crand, roedden ni'n ddiog iawn drwy'r prynhawn. Gwnaeth Rebe de hyfryd i ni, wedi hynny aethon ni i'r ail luniau tŷ i weld "Sensations of 1945". Eleanor Powell a Denis O'Keefe. Nid yw'n lun da iawn, dim ond yn dderbyniol. Cyrhaeddais adref tua 10-50. Roedd torfeydd o bobl yn y dref yn enwedig yn Sgwâr Neuadd y Dref, yn dawnsio, yn canu ac yn gyffredinol yn gwneud y gorau o ddiwrnod V. Heddiw wnes i ddim codi tan 10.30. Ar ôl cinio aeth mam a minnau i lawr at y Modrybedd yn cyrraedd yno. Aeth mam, Modryb a minnau Nellie allan, gwthiais y Modrybedd yna eisteddon ni ar sedd yn y parc am amser hir. Yna aethon ni'n ôl am de ac aros yno tan 10-15. Felly ti’n gallu gweld cariad, dydyn ni ddim wedi gwneud dim byd cyffrous iawn. Rydyn ni’n cadw’r cyfan i fyny ar gyfer pan gyrhaeddi di adref. Yna byddwn ni’n peintio’r dref yn goch. Dydyn ni ddim wedi cael unrhyw bost y ddau ddiwrnod diwethaf felly rwy’n gobeithio y bydd rhywfaint o bost i mi yn y bore. Mae popeth yn edrych ar ei orau nawr cariad. Rwy’n gobeithio’n fawr y byddi di’n gallu dod adref pan fyddi di wedi derbyn dy adenydd. Erbyn hyn dylech fod wedi’u cael nhw wythnos yn ôl. Rwy’n hiraethu am newyddion am yr orymdaith adenydd. Byddaf yn gorffen am y presennol cariad. Y tro nesaf y byddaf yn ysgrifennu bydd yn rhaid iddo fod yn llythyr cyffredin. Gobeithio y cei di ef yn gyflym. Llawer o gariad cariad. Dy wraig gariadus Nellie.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Yn ôl i'r rhestr